Литературное путешествие «К сокровищам русского языка» (ко Дню русского языка)

Сегодня в России отмечается День русского языка. Дата для празднования – 6 июня – выбрана не случайно. Это день рождения великого русского поэта – Александра Сергеевича Пушкина. Поэтому 6 июня называют также Пушкинским Днем. Именно Александр Сергеевич внес огромный вклад в формирование русского литературного языка. В этот день во всех городах России проводятся праздничные мероприятия, посвященные творчеству великого поэта и писателя, литературе и русскому языку и сейчас мы отправимся в Литературное путешествие «К сокровищам русского языка».

История праздника

Негласное существование Дня русского языка началось в 1996 году 6 июня, в День рождения великого поэта А. С. Пушкина, День защиты русского языка стала отмечать Русская община Крыма. Спустя 11 лет указанная организация инициировала сопровождение праздника открытием Международного фестиваля русской, славянской культуры под названием «ВЕЛИКОЕ РУССКОЕ СЛОВО». С идеей учреждения на официальном уровне всероссийской и даже всемирной даты, посвященной русскому языку, впервые выступил Иван Клименко, автор Русской игры слов. Этот человек написал статью, опубликованную впоследствии на страницах «Парламентской газеты» от 26 декабря 2007 года и значащуюся под заголовком «Да будет День!». Свою инициативу Иван Клименко объяснил тем, что русскому языку необходимо дальнейшее развитие, а это устроить гораздо легче, если каждый год ознаменуется соответствующим культурным праздником. Идею в 2010 году поддержала ООН, учредив и отпраздновав 6 июня, в день рождения Александра Пушкина, День русского языка. А через год соответствующий указ был подписан и Президентом Российской Федерации 6 июня 2011 года: «Установить День русского языка и отмечать его ежегодно, 6 июня, в день рождения великого русского поэта, основоположника современного русского литературного языка А. С. Пушкина». Указ этот вступил в силу в момент подписания распоряжения, то есть 6 июня 2011 года. Памятная дата была установлена «в целях сохранения, поддержки и развития русского языка как общенационального достояния народов Российской Федерации, средства международного общения и неотъемлемой части культурного и духовного наследия мировой цивилизации. Именно в этот день участников фестиваля на протяжении многих лет поздравляет Президент Российской Федерации. 6 июня, в день рождения великого русского поэта А. С. Пушкина, в рамках программы поддержки и развития многоязычия и культурного многообразия, в ООН отмечается День русского языка. Одна из целей этой программы — поддержание равноправия всех шести официальных языков ООН: английского, арабского, испанского, китайского, русского и французского.

Русский язык — один из крупнейших языков мира, является самым распространенным из славянских языков, самым распространенным европейским языком в географическом смысле и по общему числу говорящих занимает место в первой десятке мировых языков.

«Наш язык- язык труда и света,

Он широк, и ясен, и велик.

Слушает с волнением планета

Пушкина бессмертного язык».

Любопытные факты о «великом и могучем» русском языке:

Русский язык является одним из крупнейших языков мира и самым трудным после китайского для изучения и в плане произношения. В среде славянских языков «великий и могучий» получил наибольшую распространенность, чем россияне могут гордиться. Это один из шести официальных языков ООН.

Русский язык кажется иностранцам неимоверно трудным. Дело в том, что для него характерно наличие ряда специфических особенностей, обуславливающих индивидуальность. Русский язык является флективным: содержит флексии, то есть части слова, в которых заключены грамматические значения, проявляемые в результате склонения.

Еще русский язык называют синтетическим языком. Причина: каждое слово объединяет в себе сразу два значения — грамматическое и лексическое. Главным принципом русской орфографии считается передача значимых частей слов при помощи букв. Лингвисты называют его еще фономорфологическим. Это лишь некоторые отличительные черты русского языка с научной точки зрения, делающие его непохожим на другие.

Согласно статистике, в настоящее время 144 млн. человек считают «великий и могучий» своим родным языком. Таким образом, на русском говорят в 33 странах мира и до 300 млн. обывателей. По степени распространенности на планете его обогнали английский, китайский, хинди, урду, испанский и арабский, предоставив возможность занять почетное шестое место в данном рейтинге. Русский является родным языком для 168 миллионов человек, для 111 миллионов — вторым языком.

Наибольшее число земных жителей, владеющих русским языком в совершенстве, характерно для братских славянских государств, а именно Украины и Беларуси. То же относится и к бывшим советским республикам: Казахстану и Узбекистану. За рубежом также немало русскоязычных людей. Чаще всего их можно встретить в США, Германии, Болгарии и странах Восточной Европы: Польше и Чехии. По общей численности говорящих на русском языке — он занимает пятое место в мире среди всех существующих языков, а по численности владеющих «великим и могучим» как родным» — восьмое место.

А вы знаете, почему русский язык называется «русским»? Современное название «русский язык» появилось благодаря историческим изменениям. До той поры существовали другие обозначения нашего родного языка: «российский», «великорусский». Первое возникло в XVII столетии и было особенно популярно три века назад. На «российском» языке разговаривал Михаил Васильевич Ломоносов. Второе обозначение («великорусский») стало результатом сложившихся противопоставлений Малой, Белой и Великой Руси. Его применение ставило цель сделать акцент на диалектную речь великорусов.

Самый большой словарный запас из русских людей — у Пушкина. В него входит примерно 25 000 лексем. Таким же примерно словарем обладал на английском языке Шекспир.

6 июня —  день рождения Александра Пушкина, великого писателя, поэта, драматурга. В советские времена этот праздник отмечался как Пушкинский праздник поэзии. Событие всегда привлекало к себе внимание общественности и сопровождалось пышными и торжественными мероприятиями. В настоящее время Пушкинский праздник поэзии имеет статус Всероссийского. Государственный статус день рождения поэта получил в мае 1997 года согласно Указу президента РФ «О 200-летии со дня рождения А. С. Пушкина и установлении Пушкинского дня России». В этот день в Пушкинских Горах и Михайловском собираются тысячи людей, чтобы послушать поэтические произведения в исполнении молодых или уже состоявшихся поэтов. В празднике принимают участие известные музыканты и актеры. «Явился Пушкин, и русский язык обрел новую силу, прелесть, гибкость, богатство, и главное – стал развязен, естествен, стал вполне русским языком». — (В.Г. Белинский).

Пушкин считается создателем современного литературного русского языка. Перечислять произведения Александра Сергеевича не имеет смысла — они знакомы любому человеку, живущему в России или говорящему по-русски. Значение творчества и масштабы гения Пушкина ставят его в ряд величайших, исключительных явлений мировой культуры. За четверть века писательской жизни Александр Сергеевич, освоив достижения русской и мировой культуры, опыт своих отечественных литературных предшественников и народного творчества, стремительно прошёл несколько литературных эпох — от условных художественных систем XVIII века к развитому реализму, воссоздающему жизнь в её неисчерпаемой многосторонности. Язык Александра Пушкина, сочетающий книжные нормы с живыми разговорными, остаётся до сих пор основой русского литературного языка. Александр Сергеевич Пушкин с благоговением относился к родному языку, призывал любить и изучать его. Он писал, что наш язык звучный и выразительный, ему свойственны величавая плавность, яркость, простота и гармоническая точность. В нем отразились все лучшие качества его творца и носителя — русского народа. Художественные открытия этого поэта определили и предвосхитили многое в дальнейшем развитии не только русской литературы (творчество Николая Васильевича Гоголя, Михаила Юрьевича Лермонтова, Николая Алексеевича Некрасова, Михаила Евграфовича Салтыкова-Щедрина, Льва Николаевича Толстого, Федора Михайловича Достоевского), но и почти всех областей русского искусства и духовной культуры XIX-XX веков.

Творчество Александра Сергеевича Пушкина сопровождает нас на протяжении всей жизни. Его произведения объединяют людей всех возрастов, вероисповеданий, национальностей, переводятся на десятки языков мира. Гений Александра Сергеевича Пушкина не только в том, что он поднял на недосягаемую высоту ценность простого русского слова и поэтического слога. Он явился основателем качественно нового, классического искусства, сравнимого лишь с лучшими образцами мировой эстетики. Сколь ни трудны бы были его произведения для перевода, поэт имеет своих почитателей почти во всех уголках нашей планеты. С его сказками мы начинаем знакомиться, еще не научившись читать. Мы практически наизусть знаем многие его произведения и даже в повседневной жизни часто цитируем его. Мы встречаем времена года пушкинскими строками: «Мороз и солнце! День чудесный!» или «Унылая пора, очей очарованье…». Мы подходим к зеркалу с фразой: «Я ль на свете всех милее?..».

Россия славится достопримечательностями. Но главной из них являются не памятники истории и архитектуры, а необыкновенно красивая природа и самобытная культура многонационального населения. Этот статус принадлежит русскому языку. Ценность «великого и могучего» заключается в его богатстве и речевом разнообразии, в присутствии слов и выражений, аналогов которым нет ни в одном другом языке планеты. Русский язык — это прежде всего Пушкин — нерушимый причал русского языка. Это Лермонтов, Лев Толстой, Лесков, Чехов, Горький.

Высказывания выдающихся писателей о русском языке:

 «Что русский язык — один из богатейших языков в мире, в этом нет никакого  сомнения». — В. Г. Белинский.

«Богат и неповторим русский язык». Великим, могучим, правдивым и свободным назвал его писатель Иван Сергеевич Тургенев.

Лев Николаевич Толстой писал, что «Русский язык — настоящий, сильный, где нужно – строгий, серьезный, где нужно — страстный, где нужно — бойкий и живой».

«Русский народ создал русский язык – яркий, как радуга после весеннего ливня, меткий, как стрелы, певучий и богатый, задушевный, как песня над колыбелью. Что такое Родина? Это весь народ, его культура, его язык». — это слова Алексея Николаевича Толстого.

«Дивишься драгоценности нашего языка: что ни звук, то и подарок: все зернисто, крупно, как сам жемчуг, и, право, иное названье еще драгоценней самой вещи». — Н. В. Гоголь.

«Русский язык в умелых руках и в опытных устах— красив, певуч, выразителен, гибок, послушен, ловок и вместителен». — А. И. Куприн.

«Нам дан во владение самый богатый, меткий, могучий и поистине волшебный русский язык». — К. Г. Паустовский.

«Русский язык — язык, созданный для поэзии, он необычайно богат и примечателен главным образом тонкостью оттенков». — П. Мериме.

«Русский язык неисчерпаемо богат и все обогащается с быстротой поражающей». — М. Горький.

«Берегите наш язык, наш прекрасный русский язык, — это клад, это достояние, переданное нам нашими предшественниками! Обращайтесь почтительно с этим могущественным орудием». — И. С. Тургенев.

Поэты тонко чувствуют красоту и глубину языка, на котором творят. Напевность русской речи и богатство ее оттенков – в полной мере проявляется в русской поэзии. Как тонко подметил Константин Паустовский: «Многие русские слова сами по себе излучают поэзию, подобно тому, как драгоценные камни излучают таинственный блеск…».

Константин Дмитриевич Бальмонт сказал о русском языке:

Язык, великолепный наш язык.

Речное и степное в нѐм раздолье,

В нѐм клѐкоты орла и волчий рык,

Напев, и звон, и ладан богомолья.

«Во дни сомнений, во дни тягостных раздумий о судьбах моей родины, – ты один мне поддержка и опора, о великий, могучий, правдивый и свободный русский язык!.. Не будь тебя – как не впасть в отчаяние при виде всего, что совершается дома. Но нельзя верить, чтобы такой язык не был дан великому народу!» – И.С. Тургенев.

В русском алфавите — 33 буквы, но из них составлены сотни тысяч слов. Вот «Толковый словарь живого великорусского языка» Владимира Даля — труд, по которому его знает всякий, кто интересуется русским языком. Две цитаты, определяющие задачи, которые поставил перед собой составитель: «Живой народный язык, сберёгший в жизненной свежести дух, который придаёт языку стройность, силу, ясность, целость и красоту, должен послужить источником и сокровищницей для развития образованной русской речи. Общие определения слов и самих предметов и понятий — дело почти не исполнимое и притом бесполезное. Оно тем мудрёнее, чем предмет проще, обиходнее. Передача и объяснение одного слова другим, а тем паче десятком других, конечно, вразумительнее всякого определения, а примеры ещё более поясняют дело».

Другого такого труда лингвистика не знает. 53 года Даль собирал, составлял и совершенствовал свой словарь. В нем даны значения около двухсот тысяч слов и 30 тысяч пословиц и поговорок. Он состоит из 4 томов. Появление в печати толкового словаря, наглядно показавшего неисчерпаемое синонимическое богатство русского языка, вызвало восторги славянофилов. Благодаря Далю были сохранены для науки тысячи диалектных словоформ, более нигде не зафиксированных. Словарь Даля остаётся для учёных основой знаний о том русском языке, на котором говорил народ до того, как распространилось стандартное школьное обучение. Он служил настольной книгой для Андрея Белого, Владимира Набокова и других выдающихся художников слова.

Крупнейшими словарями русского языка по составу словника можно считать следующие словари:

Толковый словарь живого великорусского языка (Даль В. И.) — ок. 200000 слов.

Сводный словарь современной русской лексики — ок. 170 000 слов.

Русский орфографический словарь (Лопатин) — ок. 200 000 слов.

Словообразовательный словарь русского языка (Тихонов) — около 145 000 слов.

Словарь современного русского литературного языка (Большой академический словарь) — ок. 150 000 слов.

Большой толковый словарь русского языка (Кузнецов С. А.) — ок. 130 000 слов.

«Новый словарь русского языка. Толково-словообразовательный» (Ефремова Т. Ф.) — более 140 000 словарных статей, ок. 11 000 отсылочных значений, более 215 000 семантических единиц.

«Современный толковый словарь русского языка, в 3-х томах» (Ефремова Т. Ф.) — ок. 160 000 словарных статей и более 253 000 семантических единиц.

Большой русский словарь-справочник синонимов (Тришин В. Н.) — св. 655 000 слов и 2,383 млн синонимических связей.

Кроме «Толкового словаря», в фондах библиотек есть много других словарей, которые будут полезны не только учащимся, но и всем пользователям, заботящимся о грамотности своей речи и интересующимся русским языком.

 «Словарь ударений русского языка» посвящен правильной постановке ударений в словах современного русского языка. В него включено большое количество современных терминов из области экономики, политики, техники, бизнеса, банковского дела, медицины, спорта, программирования, информационных технологий, истории религии. Нормативный словарь ударений содержит около 50 000 слов современного русского литературного языка. Издание предназначено для широкого круга пользователей, заботящихся о грамотности своей речи.

Зарва, М. В. Словарь ударений русского языка : 50000 трудных    случаев / М.В. Зарва. — Москва : Энас ; Ростов-на-Дону : Феникс, 2010. — 594, [1] с. —    (Русская речь).  – 12+. — ISBN 978-5-93196-985-5 (Энас). — ISBN 978-5-222-17460-9.

«Орфографический словарь» объясняет правильное написание слов, в которых мы чаще всего делаем ошибки. Орфографический словарь — это незаменимая настольная книга для учеников и абитуриентов. В ней можно найти все ответы на интересующие вопросы, касающиеся правописания слов русского языка. Этот словарь станет отличным помощником при подготовке к ЕГЭ по русскому языку, а также другим видам экзаменов. Орфографический словарь поможет заполнить пробелы в знаниях и улучшить навыки письменной речи.

Орфографический словарь / [сост. О. Е. Гайбарян]. — Ростов-на-Дону: Феникс, 2018. — 207 с. — (Серия «Словари для ЕГЭ»). — 0+. — ISBN 978-5-222-29729-2.

«Этимологический словарь». Этимология — раздел русского языка, изучающий происхождение слов. Этимологический словарь русского языка (7-11 классы) подробно объясняет происхождение около 1600 слов, как исконных по происхождению (они унаследованы русским языком из праславянского), так и заимствованных. В интересной и доступной форме дается история слов, увлекательно описываются их исторические изменения в звучании и значении. Большинство словарных статей построено гнездовым способом, где наглядно прослеживаются неожиданные родственные связи между различными на первый взгляд словами: например, портфель оказывается дальним родственником фольги, а здоровье состоит в родстве с деревом, ведьма — с невестой. Словарь предназначен для использования школьниками и учителями как на уроках русского языка, так и во внеклассной работе. Он может быть интересен также самому широкому кругу читателей.

Березович, Е. Л. Этимологический словарь русского языка : 7-11 классы : 1600 слов, происхождение, исторические связи / Е.Л. Березович, Н.В. Галинова ; Рос. акад. наук. — Москва : АСТ-Пресс, 2016. — 301, [2] с. — (Настольные словари школьника) (Программа    «Словари XXI века»).  – 12+. — ISBN 978-5-462-01015-6.

«Словарь иностранных слов» — объяснение иностранных слов, вошедших в употребление в русский язык, со значением их корней. Словарь содержит свыше 21 тыс. слов, в разное время заимствованных русским языком из других языков, а также слов, образованных из элементов древнегреческого и латинского языков. Словарь включает общеупотребительную лексику, общераспространенные термины и терминологические сочетания по различным областям знаний. При каждом слове дается толкование и справка о его происхождение (этимология). Словарь рассчитан на широкий круг читателей.

Словарь иностранных слов : [свыше 21000 слов / отв. ред. В.В. Бурцева, Н.М. Семенова]. — Москва : Русский язык Медиа, 2007 .  — 817,[2] c. — 12+. — ISBN 978-5-9576-0317-7.

Кроме основных, есть и другие словари: словарь неологизмов русского языка, сокращений, словарь антонимов, синонимов, омонимов, паронимов, фразеологический, орфоэпический, диалектный, частотный, обратный, идеографический.

Интересные факты из истории русского языка:

Все нецензурные и бранные слова на Руси до 14 века назывались «нелепыми глаголами».

Почти все слова, начинающиеся на букву «Ф» в русском языке – заимствованы. Александр Сергеевич Пушкин так радел за родной язык, что старался не использовать иностранные заимствования в своих произведениях. Так, к примеру, он гордился тем, что в «Сказке о царе Салтане» всего одно слово на букву «Ф» – флот.

Знаменитый русский писатель и лексикограф Владимир Иванович Даль, известный нам, как составитель самого популярного в России «Толкового словаря», тоже не был сторонником заимствований. В свое время он предлагал заменить иностранное слово «атмосфера» исконно русскими – «мироколица» или «колоземица».

Слова «бык» и «пчела» раньше считались однокоренными. В древнерусской литературе «пчела» писалось, как «бъчела», и происходило от глагола «бучать» (реветь, жужжать, гудеть). А бучать, как известно, умеет и бык, и пчела.

Много ли вы знаете слов на букву «Й»? Йод, йог, йота, йогурт? На самом же деле их немало – 74 слова!

Думаете, нет у нас слов на букву «Ы»? Есть и такие! Это названия населенных пунктов и рек в Якутии: Ытык-Кюель, Ыгыатта, Ыллымах, Ыныкчанский, Ынахсыт. Конечно, все они имеют свой перевод, но на карте значатся именно в таком виде, на русском языке.

Единственное слово в русском языке не имеющее корня (нулевой корень) – глагол «вынуть».

Единственное односложное прилагательное в русском языке — «злой».

В русском языке 441 слово с корнем «люб». В английском — 108.

Самые длинные существительные в русском языке– «высокопревосходительство» и «человеконенавистничество».

Самые длинные глаголы – «интернационализироваться», «переосвидетельствоваться» и «субстанционализироваться».

Самый длинный предлог (он же и союз) – «соответственно».

Самое длинное слово в русском языке – «превысокомногорассмотрительствующий».

Оно состоит из 35 букв и занесено в Книгу Рекордов Гиннеса. Хотя, на счет самых длинных слов филологи спорят до сих пор.

Русский — невероятный язык. Одними и теми же словами могут обозначаться совершенно разные вещи и выражаться абсолютно разные эмоции. Что уж говорить о лексических оборотах, которые запросто могут сбить с толку иностранного гражданина.

Почему у нас есть будущее время, настоящее и прошедшее, но всё равно настоящим временем мы можем выразить и прошедшее («Иду я вчера по улице…»), и будущее («Завтра я иду в кино»), а прошедшим временем мы можем выразить приказ («Быстро ушёл отсюда!»)? В ступор человека, изучающего русский, может ввести фраза «да нет, наверное», одновременно несущая в себе и утверждение, и отрицание, и неуверенность, но всё же выражающая неуверенное отрицание с оттенком возможности положительного решения.

Попробуйте внятно объяснить, какая разница между «выпить чай» и «выпить чаю»; какая разница между «тут» и «здесь»; почему действие в прошлом можно выразить словами «раньше», «давно», «давеча», «недавно», «намедни» и десятком других и почему в определённых ситуациях их можно заменить друг на друга?

Попробуйте объяснить иностранцу фразу «Руки не доходят посмотреть».

Как точно назвать наклонение с частицей «бы», когда она выражает в разных ситуациях и условие, и просьбу, и желание, и мечтательность, и необходимость, и предположение, и предложение, и сожаление?

В русском языке иногда у глагола нет какой-либо формы, и это обусловлено законами благозвучия. Например: «победить». Он победит, ты победишь, я… победю? побежу? побежду? Филологи предлагают использовать заменяющие конструкции «я одержу победу» или «стану победителем». Поскольку форма первого лица единственного числа отсутствует, глагол является недостаточным.

Теперь вы узнали много интересного о языке, на котором ежедневно общаетесь с окружающими, на котором думаете и мечтаете. Пусть эти сведения помогут вам осознать всю важность русского языка как объекта культурного наследия и сделать собственную речь более чистой, приятной и понятной. Любите свой родной язык, изучайте его, ведь на русском языке говорили и писали Пушкин, Лермонтов, Толстой, Лесков, Чехов, Горький, Тургенев.

Русский язык – безграничное море!

В глуби морской я дождался улова:

Выловил ключ, открывающий радость,

Этим ключом было русское слово!

Спасибо за внимание!

Куликова Н.В.